close
Blogtrottr
批踢踢實業坊 movie 板
 
[片單] 那些年,我們一起剽竊的電影標題
Jan 13th 2015, 20:18, by macaca8063

作者macaca8063 (anyway)

看板movie

標題[片單] 那些年,我們一起剽竊的電影標題

時間Tue Jan 13 20:18:36 2015

不知道有沒有人發過這種文 但我真的很想知道 到底有多少中文流行歌喜歡剽竊熱門的電影標題啊 我真心沒辦法理解為什麼可以這麼做,又不是電影主題曲 咱們華語流行有貧瘠到需要剽竊從英文翻譯過來的中文電影譯名嗎? 這實在太令人難過了 2. 已知符合需求的電影或偏好的電影類型(為避免重複推文,請至少列舉一部) TED x 熊麻吉 x 八三夭 阿璞 The Artist x 大藝術家 x 蔡依林 Eternal Summer x 盛夏光年 x 五月天 The Dark Knight x 黑暗騎士 x 五月天 Three Idiots x 三個傻瓜 x 五月天 The Motorcycle Diary x 摩托車日記 x 五月天 3. 不喜歡的電影類型 (不需要板友推薦的電影,可填刺陵) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.244.112 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1421151518.A.5F5.html

goodevening: 因為這部電影發想成歌有何不可???那美國新電影還直接 01/13 20:25

goodevening: 抄披頭四的歌Eleanor Rigby這又如何?? 01/13 20:25

trokymmr: 大藝術家不算吧... 01/13 20:28

museangel: 無間道(歌)抄襲無間道(電影)簡直目無法紀,太過分了! 01/13 20:29

Recommended article: Chomsky: We Are All – Fill in the Blank.
This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    ujijaa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()