close
Blogtrottr
商業周刊 - 專欄部落格文章
先進觀念 輕鬆掌握 
新鮮人進職場別白目,「不懂裝懂」的英文怎麼說?
Jul 17th 2014, 09:14, by 世界公民文化中心

來源:世界公民文化中心

又到了畢業季,不少社會新鮮人積極展開求職動作,在景氣回春、職缺陸續釋出下,已有許多人順利進入企業,開始上班族生活。對於這些初入公司的年輕人,職場老人有幾個忠告,歸納成以下的「三不一要」:

DON’T! 3 Things Not to Do

Keep bad/late hours 遲到
還是學生的時候,有時趕報告、打電玩或與室友聊天,不知不覺就過了正常上床時間,早上第一堂課來不及趕到並不稀奇。但是,進入公司、拿人薪水,可不能這麼隨興。晚睡晚起也會影響白天工作精神,所以開始上班後,一定要把作息調整好。
例:I just got a new job at the customs. I can’t keep bad hours anymore. 我剛在海關找到一份新工作,不能再遲到了。

know-it-all 裝懂
剛到新環境,工作尚不熟悉,切忌不懂裝懂,否則輕則錯過黃金發問期,嚴重的話恐會搞砸任務。
例:I tried very hard not to seem like a know-it-all when we discussed financial matters. 談到財務問題時,我儘可能不要裝懂。

Be as quiet as a mouse 一聲不吭
作為公司的新人,你必須主動融入環境,多跟同事互動交流,讓他人認識你,別總是呆坐在位子上安靜得像隻老鼠。
例:After the meeting, I slipped back into my office as quiet as a mouse. 會議結束後,我一聲不吭地溜回辦公室。

Yes! 1 Thing to Do

Steer a middle course 保持中立
公司裡不可免地會有派系或小團體,還是菜鳥的你,最好保持中立,不要涉入複雜的辦公室政治。
例:If you support this party, the other will assault you. Why don’t you just steer a middle course? 如果你支持這一方,另一方會攻擊你。你何不就保持中立呢?

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    ujijaa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()